Das Weihnachtsfest – Christmas

Von der wahren Bedeutung des Weihnachtsfests – From the true meaning of Christmas – Ein Text von Rene Urban Müller
bosschenhoofd_christmas.jpgDie Wintersonnwende war in allen Kulturen ein besonderes Fest.
The winter solstice was a special celebration in all cultures.
Wer meditative Praxis oder eine gewisse Sensibilität dafür hat, der spürt es deutlich.
Who have meditative practice or a certain sensitivity can feel it clearly.
Die Stille – abseits vom allgemeinen Konsumwahn – wird jetzt immer dichter. Es ist gewissermaßen zu hören.
The silence – apart from the general consumerism – is getting closer now. It is to listen in a certain extent.
Die Sonne erreicht in wenigen Tagen ihren Tiefpunkt. Es ist die Zeit der Innenschau, der Einkehr.
The sun reaches its lowest point in a few days. It is a time of introspection, contemplation.
Wenn der Druck auf einen Stein über die Jahrtausende so groß wird, dass sich seine Moleküle ordnen, dann geschieht ein Wunder. Der Stein wird durchsichtig, er wird zum Kristall. Das ist Weihnachten in der unbelebten Natur.
When the pressure on a rock over the millennia is so great that organize its molecules, then a miracle happens. The stone becomes transparent, it becomes a crystal. This is Christmas in inanimate nature.
Wir sind jetzt in dieser Phase des Jahres verbunden mit dem Mineralreich. Durch den zum Kristall gewordenen Stein wird die spirituelle Welt sichtbar. Sie senkt sich, wenn man so will, auf die sichtbare Natur nieder.
We are now connected at this stage of the year with the mineral kingdom. By-turned-crystal stone, the spiritual world is visible. The spiritual world is coming down to us.

Die Geburt – The Birth
Wenn sich zwei polare Kräfte in einem dritten, dem Medium ihrer Wirkstätte, begegnen, dann entsteht ein Viertes.
When two polar forces in a third, the medium of their site of action, meet, the result is a fourth thing.
In der Chemie: Aus einer basischen Substanz und einer Säure entsteht, wenn in Lösung gebracht (dritter Faktor) das Salz und das liegt in kristalliner Form vor.
In chemistry: From a chemical base substance and an chemical acid substance is formed when brought into solution (third factor), the salt which is in crystalline form.
In der Elektrotechnik: Spule und Kondensator, wenn mit Strom durchflossen (dritter Faktor) bilden einen Schwingkreis. Es entsteht die elektromagnetische Schwingung. Die Grundform des Radiosenders.
In electrical engineering: coil and capacitor when electricity flows through (third factor) form a resonant circuit. The result is the electromagnetic wave. The basic shape of the radio station.
Auch im Menschen geschieht eine analoge Umwandlung, wenn er in die Finsternis schicksalhafter Ereignisse gerät.
Also in humans occurs an analog conversion, when he gets in the darkness of fateful events.
Dieses Prinzip, das auf allen Ebenen der Existenz gültig ist, haben die Eingeweihten aller Zeiten erkannt und daher haben sie den Christusmythos mit der Geburt begonnen.
This principle the initiates was recognized by all enlightened persons and therefore started the Christ myth with the birth.
In der Natur wiederholt sich dies jedes Jahr und es wurde von allen Kulturen gefeiert. Alle großen Kulturdenkmäler wie Stonehenge und andere archaische Monumente sind auf diesen Tag hin orientiert.
In nature, this is repeated every year and it was celebrated by all cultures. All the major monuments such as Stonehenge and other archaic monuments are oriented towards this day.
Dass die New Age Szene nun genau den Gegenpol, nämlich das Johannis-Fest begeht zeigt, dass sie exakt im Gegentakt zu jenen Kulturen schwingen, die sie verehren.
The fact that the New Age scene now exactly the opposite pole, ie commits Midsummer Festival shows that they oscillate exactly in phase opposition to those cultures that they worship.


Das Forum für Grenzwissenschaften und Kornkreise (FGK) wünscht allen Freunden und Bekannten ein besinnliches Weihnachtsfest und einen guten Rutsch ins neue Jahr 2014.
The forum for border science and crop circles (FGK) wishes all friends and acquaintances a merry christmas and a happy new year 2014.

Datum: Dienstag, 24. Dezember 2013 13:53
Themengebiet: FGK, FGK-Blogroll, Müller, R. U., Spirituelles Trackback: Trackback-URL
Feed zum Beitrag: RSS 2.0 Diesen Artikel kommentieren

Kommentar abgeben